论坛登录名: 密码:
·泰坦尼克号沉没百年 纪念之旅启程
·美俄总统私聊曝光 “转达给普京”网络走红
·普京大选获胜 喜极而泣
·巴黎获评最佳大学城市 伦敦全球第二
·科学家:全球变暖将使人类变矮
·奥斯卡颁奖礼面临收视滑坡
·英国将为外来人口免费治疗艾滋病
·印度政府为保护老虎迁移整座村庄
·哈佛普林斯顿因歧视亚裔遭调查
·研究:名字好读易升职
·研究:开会让人变蠢
·调查:团队活动不会提升员工士气
·专家:地球变暖已停止 或将进入小冰河期
·英1/3父母蜗居 1/4孩子无单独卧室
·美国情人节:多人求婚带动消费
·英国大亨拟售25万处房产还债
·欧洲欲建太空“防护盾” 防范小行星撞地球
·属龙名人运势预测:普京将破财帕西诺行大运
·奥巴马发表贺词 祝贺农历龙年新年
·美女子捡巨奖彩票 引发三方争夺战
·网络取代人脑成为记忆主要存储库
·女性数量不足 男性出手更大方
·意大利邮轮触礁 船长弃船逃生被捕
·俄火星探测器将于周日坠入地球
·2012年最值得去的45个地方 伯明翰入围
·“末日之钟”拨快一分钟 人类离毁灭更近
·纽约乘地铁需小心 一人占多位或被捕
·厄瓜多尔和巴拿马获评最佳养老地
·工作时间减至一周20小时可推动经济增长?
·英国斥资170亿英镑修高铁引争议
·股神巴菲特将上中国网络春晚献唱
·经济衰退引发冬日婚潮
·奥巴马发表新年贺词 力挺中产阶级
·伦敦奥运门票销售出错 花样游泳多售出1万张
·Facebook成婚姻“第三者”
·岛国萨摩亚“丢掉”一天 提早迎接新年
·BBC评2011年度女性榜 熊猫甜甜当选引争议
·研究:穷人更有同情心
·2011年奇闻轶事回顾
·美国黑客“劫富济贫” 窃百万美金捐赠
·美女子阻止丈夫乘飞机见情人称其携炸弹
·职场竞争中外貌和头脑一样重要
·研究:姓氏可影响职业选择
·人在33岁后开始变得无私
·整容手术成美国最流行圣诞礼物
·美国年轻人不结婚只因怕离婚
·第69届金球奖提名揭晓《艺术家》领跑
·科学家研制出超级疫苗可抑制70%致命癌症
·俄民众抗议选举舞弊现场惊现UFO
·查:75%的人会告发上司
·加拿大宣布将正式退出《京都议定书》
·英国:经济衰退导致离婚率上升
·工作表现不佳?“老虎伍兹效应”在作怪
·美国:经济不景气 圣诞礼物缩水
·父母要啥给啥 英国产生现在就要一代
·维也纳连续第三年获评全球最宜居城市
·研究揭示握手有力是面试成功秘诀
·联合国:气候变化或致孟加拉虎灭绝
·英国将取消“艾滋医生”禁令
·今年将成史上十大最热年之一
·日本单身人数创历史新高 1/4不想找对象
·Two-thirds of Britons cannot say anything in a foreign language – with one fifth even unsure of what ‘bonjour’ means, a study claims.
·三分之二英国人完全不会说外语
·美国财政部发行龙年“吉利钱” 发行量创纪录
·夏威夷歌手APEC晚宴唱“占领歌”
·日本潮女流行整“虎牙”
·英上万父母为孩子储存脐带血 但功效存疑
·情侣争相预约三“十二”结婚吉日
·意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈
·杰克逊死亡案宣判 私人医生过失杀人罪成立
·普京虐妻花心 与女间谍有私生子
·美国极贫人口创历史新高占十五分之一
·职场女性每天只有30分钟“个人专属时间”
·英国:离婚后父亲不准探视?
·研究:乘车上下班有害健康
·乔布斯遗作 苹果将推出全功能电视
·13名北约军人在阿富汗自杀袭击中丧生
·加沙边境发生激战后以巴都希望停火
·美向索马里派出间谍无人机
·印度性别失衡 兄弟“共妻”泛滥
·宝宝三岁内分床睡不利身心健康
·近半英国人对伴侣不忠 出轨对象是名人或被原谅
·美国多地学校颁布万圣节禁令
·研究:女性长相决定生孩子多少
·提高女性教育水平可控制人口增长
·英1/3已婚女性更喜欢和闺蜜共度时光
·法国“第一千金”首露面 或为父连任做贡献
·最令人反感网络新词出炉 “sexting”居首
·花50万美元买美国房可得居留签证?
·压力大的女性更容易生女孩
·研究:美国人更喜欢高个子领导
·iPhone成“外遇终结者” 实时定位监控出轨
·加拿大男子徒步环游世界 11年穿越64国
·英国男子捐遗体制木乃伊 全程被拍成纪录片
·世界人口即将突破70亿大关
·爱尔兰新规:法官不再戴假发
·野田佳彦自比“泥鳅” 成日本最穷首相
·全美最幸运城市排名 圣地亚哥居首
·太阳“打蔫儿” 北半球今年或再现“冷冬”
·巴基斯坦总理:美国离不开我们
·法国将向含糖软饮征“肥胖税”
·美国报废卫星今日将落向何处?
·苹果公司创始人乔布斯去世 享年56岁
·罗姆尼承诺 若当选将强化美国军力
·德国一只天鹅表错情 错把游船当成至爱
·美国发明者发明无绳跳绳 帮助人们多做运动
·Beijing Games swimming finals set for morning
·Buffett world's richest man, Slim second: Forbes
·马英九当选台湾地区领导人
·They Don't Teach Corporate in College: A Twenty-Something's Guide to the Business World
·Earth's "vital signs" in bad shape: report
·Iraq war has cost 1.2m lives - Survey
·Scientists develop non-stick chewing gum
·双语新闻:外交官们为何不愿去伊拉克
·China attaches importance to ties with Japan
·China to build new space launch center in Hainan
·Smoking to be banned in Shanghai taxis
·Italian tenor Pavarotti dies at age 71
·Beijing beautiful, HK safe - study
·China to Deploy World's Largest People Tracking Network
·Urban railway transportation to boom in China
·Death Toll Rises, Downpour Continues in SW China
·Humans walk upright to conserve energy
·Salary increases not in step with rising cost of living: Survey
·Trial opens for brick kiln slave bosses
·New British PM's wife could soften image
父母要啥给啥 英国产生现在就要一代

Parents are creating an "I want it now" generation by indulging children"s every demand at Christmas, say experts.

In contrast to the generous boy in this year"s popular John Lewis advert, youngsters in Britain are becoming increasingly selfish, claim the education analysts.

Consumer-savvy children are forcing their families into racking up huge debts and risk becoming spoilt and dissatisfied in the future.

Behavioural consultant Chris Calland said: "Parents are desperate to make Christmas into magical fairytale for their kids.

"There’s nothing wrong with that as such. The problem arises when it means always giving into all our children’s demands - even if they are beyond our price range or not age-appropriate."

Ms Calland, who runs ‘Santa Says No’ style sessions with colleague Nicky Hutchinson, added: "Many of us go into so much debt providing the gifts our children want that we spend the rest of the year paying off the bills.

"Yet so often the parcels we’ve carefully wrapped, once opened, are just pushed away because the very thing our little boy or girl was once so desperate for, they have now lost interest in."

Ms Calland and Ms Hutchinson have drawn up a list of guidelines to help parents manage their offspring"s Christmas lists this year.

They say that adults can actually improve their relationships with their children by resisting "pester power".

Ms Calland said: "All too often we say yes because we want an easier life when the fact is we’re only building up problems for the future.

"We are helping create a generation of youngsters who are blind to the needs of others and the necessity of hard work. We are giving them a sense of entitlement that won’t serve them well as adults.

"Children learn fast – if we sometimes change our mind, they quickly realise it might be worth lying on the floor and screaming for it.

"Make sure you and your partner are working together on this. Be consistent. And try not to get caught up in competition with other family or friends."

专家称,父母们总是满足孩子圣诞节的每个要求,从而导致“现在就要”一代的产生。

教育分析家指出,和今年约翰•路易斯热门广告中那个大方的男孩形成对比的是,英国的年轻人现在变得越来越自私。

现在的孩子很能花钱,他们一面迫使家人债台高筑,另一面这种生活方式让他们可能被宠坏,未来还容易对生活感到不满。

行为顾问克里斯•卡兰德说:“父母们很想把圣诞节为自己的孩子打造成一个神奇的童话。”

“这样的行为本身并没有错。但如果总是孩子要什么就给什么,即使孩子提的要求已经超出了我们的经济能力范围或和孩子的年龄不相称也是如此,问题就产生了。”

卡兰德和同事尼奇•哈钦森一起举办了“圣诞老人说不”时装会。她补充说:“我们当中的许多人为了给孩子他们想要的礼物而欠了许多债,这一年中剩下的日子不得不在还债中度过。

“然而我们精心包装好的礼物常常是一打开就扔在了一边,因为我们的宝贝儿子或女儿对这件曾经渴望得到的礼物已经失去了兴趣。”

卡兰德和哈钦森已经起草了一个帮助父母们管理孩子今年的圣诞礼物愿望清单的指南。

他们说,成人们其实可以通过抵制“儿童消费力”来改善与孩子之间的关系。

卡兰德说:“很多情况下,我们答应孩子的要求是因为我们想让生活过得容易些,然而事实是,我们只是在给未来制造问题。”

“我们正在帮助培养出一代无视他人需要、不懂得辛苦劳作必要性的年轻人。我们这样做会让他们认为一切都是应得的,这种想法在他们成年后有害无利。”

“孩子们学得很快——如果我们有时候改变想法满足孩子的要求,他们会很快意识到也许躺在地上尖叫、吵着要东西是值得的。”

“请务必让你和你的伴侣在这方面齐心协力。而且要始终如一。尽量使自己不要卷入和其他家庭或朋友的竞争当中。”

快速链接:  关于我们    |    服务内容    |    最新招聘    |    诚邀加盟    |    姑苏论坛   |   联系我们
ICP备案号:             版权所有@2007-2013苏州工业园区姑苏翻译社有限公司
电话:0512-67600666 E-mail:goosoo@126.com 邮编:215000
地址:江苏省苏州工业园区集贤街88号益新大厦703室 网址:www.gusoo.com.cn