100个常见“公共标志和说明”

发布时间:2007/6/9   浏览次数:1054

1Business Hours 营业时间
2
Office Hours 办公时间
3
Entrance 入口
4
Exit 出口
5
Push
6
Pull
7
Shut 道路封闭
8
On 打开 ( )
9
Off
10
Open 营业
11
Pause 暂停
12
Stop 关闭
13
Closed 下班
14
Menu 菜单
15
Fragile 易碎
16
This Side Up 此面向上
17
Introductions 说明
18
One-way Street 单行道
19
Keep Right/Left 靠左/
20
Buses Only 只准公共汽车通过
21
Wet Paint 油漆未干
22
Danger 危险
23
Lost and Found 失物招领处
24
Give Way 快车先行
25
Safety First 安全第一
26
Filling Station 加油站
27
No Smoking 禁止吸烟
28
No Photos 请勿拍照
29
No Visitors 游人止步
30
No Entry 禁止入内
31
No Admittance 闲人免进
32
No Honking 禁止鸣喇叭
33
Parking 停车处
34
Toll Free 免费通行
35
F.F. 快进
36
Rew. 倒带
37
EMS (邮政)特快专递
38
Insert Here 此处插入
39
Open Here 此处开启
40
Split Here 此处撕开
41
Mechanical Help 车辆修理
42
“AA”Film 十四岁以下禁看电影
43
Do Not Pass 禁止超车
44
No U Turn 禁止掉头
45
U Turn Ok 可以掉头
46
No Cycling in the School校内禁止骑车
47
SOS 紧急求救信号
48
Hands Wanted 招聘
49
Staff Only 本处职工专用
50
No Litter 勿乱扔杂物
51
Hands Off 请勿用手摸
52
Keep Silence 保持安静
53
On Sale 削价出售
54
No Bills 不准张贴
55
Not for Sale 恕不出售
56
Pub 酒店
57
Cafe 咖啡馆、小餐馆
58
Bar 酒吧
59
Laundry 洗衣店
60
Travel Agency 旅行社
61
In Shade 置于阴凉处
62
Keep in Dark Place 避光保存
63
Poison 有毒/毒品
64
Guard against Damp 防潮
65
Beware of Pickpocket 谨防扒手
66
Complaint Box 投诉箱
67
For Use Only in Case of Fire 灭火专用
68
Bakery 面包店
69
Keep Dry 保持干燥
70
Information 问讯处
71
No Passing 禁止通行
72
No Angling 不准垂钓
73
Shooting Prohibited 禁止打猎
74
Seat by Number 对号入座
75
Protect Public Property 爱护公共财物
76
Ticket Office(or Booking Office)售票处
77
Visitors Please Register 来宾登记
78
Wipe Your, Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土
79
Men"s/Gents Room/Gentlemen 男厕所
80
Women"s/Ladies" Room/Ladies女厕所
81
Occupied (厕所)有人
82
Vacant (厕所)无人
83
Commit No Nuisance 禁止小便
84
Net(Weight) 净重 85MAN25032002 生产日期:2002325
86
EXP25032002 失效期:2002325
87
Admission Free免费入场
88
Bike Park(ing) 自行车存车处
89
Children and Women First 妇女、儿童优先
90
Save Food 节约粮食
91
Save Energy 节约能源
92
Handle with Care 小心轻放
93
Dogs Not Allowed 禁止携犬入内
94
Keep Away From Fire 切勿近火
95
Reduced Speed Now 减速行驶
96
Road Up. Detour 马路施工,请绕行
97
Keep Top Side Up 请勿到置
98
Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西
99
Please Return After Use 用毕放回
100
Luggage Depository 行李存放处

 
—在线QQ咨询—
—姑苏翻译社—