2006德国世界杯足球赛32强口号

发布时间:2007/8/13   浏览次数:4503

德国世界杯32强口号(按字母顺序排列)

安哥拉: Angola lead the way, our team is our people. (安哥拉领跑,我们全民皆兵)

阿根廷: Get up, Argentina are on the move. (起来,阿根廷在行动)

澳大利亚: Australia""s socceroos-bound for glory. (足球袋鼠-注定辉煌)

巴西: Vehicle monitored by 180 million brazilian hearts. (被一亿八千万颗心关注的巴西战车)

哥斯达黎加: Our army is the team, our weapon is the ball, let""s get to germany and give it our all. (球队是我们的军队,足球是我们的武器。进军德国,全力以赴)

德国: We are football. (我们代表足球)

厄瓜多尔: Ecuador my life, football my passion, the cup my goal. (厄瓜多尔、我们的生命,足球、我的激情,奖杯、我们的目标)

科特迪瓦: Come on the elephants! Win the cup in style. (加油,巨象们!潇洒地捧起金杯)

英格兰: One nation, one trophy, eleven lions. (一个国家,一座奖杯,11只雄狮)

法国: Liberate, egalite, jules rimet! (自由、平等、儒勒斯-雷米特)

加纳: Go black stars, the stars of our world. (前进吧,黑色之星,世界之星)

伊朗: Stars of persia. (波斯群星)

意大利: Blue pride, italy in our hearts. (骄傲的蓝,意大利在我们心中)

日本: Light up your samurai spirit! (点燃你的武士精神)

克罗地亚: To the finals with fire in our hearts. (带着我们心中的火坚持到底)

墨西哥: Aztec passion across the world. (阿兹特克激情横扫世界)

荷兰: Range on the road to gold. (橙色军团在金杯之路上)

巴拉圭: From the heart of america...this is the guarani spirit. (来自美洲的心脏……这就是瓜拉尼人的精神)

波兰: White and red, dangerous and brave. (白与红,威慑与勇气的象征)

葡萄牙: With a flag in the window and a nation on the pitch, forca portugal. (赛事一起,举国出动。葡萄牙的力量)

韩国: Never-ending legend, united korea. (神话尚未结束,韩国团结一心)

沙特: The green hawks cannot be stopped. (绿鹰所向披靡)

瑞典: Fight! Show spirit! Come on! You have the support of everyone! (冲吧!展示你的勇气!加油!所有人都支持你!)

瑞士: 2006, it""s swiss o""clock! (2006,瑞士时间)

塞黑: For the love of the game. (为热爱足球而战)

西班牙: Spain, one country, one goal. (西班牙,一个国家,一个目标)

多哥: A passion to win and a thirst to succeed. (对胜利的激情与对成功的渴望)

特立尼达和多巴哥: Here come the soca warriors-the fighting spirit of the caribbean. (足球勇士-加勒比海的战斗精神)

捷克共和国: Belief and a lion""s strength, for victory and our fans. (必胜的信心加狮子的力量,为胜利,也为我们的球迷)

突尼斯: The carthage eagles...higher and stronger than ever. (迦太基雄鹰,更高更强)

美国: United we play, united we win. (合众一心,其利断金)

乌克兰: With our support, ukraine cannot fail to win! (有我们的支持,乌克兰怎能不赢!)
 
—在线QQ咨询—
—姑苏翻译社—